《过湖偶书》

沈周 明代
薄暮及东泛,眼豁连胸臆。
净碧不可唾,百里借秋拭。
远树水光上,出没似空植。
疏处方渺然,山黛一眉塞。
夕阳掩半面,云浪为风勒。
便以湖作纸,欲画手莫即。
见瞥况难谛,历多何暇忆。
舟子无雅情,双橹斗归力。

翻译

傍晚时分,水面映着东方的光芒,视野开阔,心胸也随之舒展。天空清澈碧蓝,美得让人不忍心去破坏它,仿佛是百里之外的秋色洗净了尘埃。远处的树木在水面上若隐若现,像是悬在空中生长。稀疏的景物显得更加渺远,黛青色的山峦如同一抹眉毛横亘在天边。夕阳半遮着脸,云层如波浪般被风吹动。此时此刻,湖面就像一张巨大的纸张,想画却不知从何下手。匆匆一瞥也难以细看,经历太多美景,哪有时间去细细回忆。船夫没有高雅的情趣,只是用力地划着双桨,急着回家。