《送冯著受李广州署为录事》

韦应物 唐代
郁郁杨柳枝,萧萧征马悲。
送君灞陵岸,纠郡南海湄。
名在翰墨场,群公正追随。
如何从此去,千里万里期。
大海吞东南,横岭隔地维。
建邦临日域,温燠御四时。
百国共臻奏,珍奇献京师。
富豪虞兴戎,绳墨不易持。
州伯荷天宠,还当翊丹墀。
子为门下生,终始岂见遗。
所愿酌贪泉,心不为磷缁。
上将玩国士,下以报渴饥。

翻译

杨柳枝叶低垂,征马萧萧悲鸣。我们在灞陵岸边送你远行,将要前往那南海之滨的郡县。你的名声早已扬名文坛,众人正争相追随。可如今为何一朝离去,便成千里万里之遥?东南浩瀚的大海吞吐无涯,高山横亘,隔断四方。你此去所镇之地靠近太阳升起的方向,气候温暖,四季如春。百国朝贡,奇珍异宝纷纷献入京城。富豪之家欲望难平,礼法制度难以维系。你受朝廷厚恩,终将辅佐君王于丹墀之上。你是我的门下弟子,从始至终,我又怎能将你遗忘?只愿你饮了贪泉之水,仍能保持本心,不为尘世所染。上将以国士之心待你,下则可慰天下饥渴之望。