《岁日寄京师诸季端武等》

韦应物 唐代
献岁抱深恻,侨居念归缘。
常患亲爱离,始觉世务牵。
少事河阳府,晚守淮南壖。
平生几会散,已及蹉跎年。
昨日罢符竹,家贫遂留连。
部曲多已去,车马不复全。
闲将酒为偶,默以道自诠。
听松南岩寺,见月西涧泉。
为政无异术,当责岂望迁。
终理来时装,归凿杜陵田。

翻译

新的一年到来,心中充满深深的忧伤,漂泊在外,思念着归乡的缘分。常常担忧与亲人的离别,如今才真正感受到世事的牵绊。年轻时曾在河阳府任职,晚年又驻守淮南的边陲。一生中经历了多少次聚散,转眼间已到了蹉跎的年纪。昨日刚刚卸下官职,家境贫寒,只得滞留他乡。昔日的部下大多已离去,车马也不再齐全。闲暇时以酒为伴,默默用道义来宽慰自己。在南岩寺听松涛,在西涧泉边赏月。为政并无特别的技巧,只求尽责,不敢奢望升迁。最终整理好行装,准备归隐,回到杜陵的田园,开垦那片属于自己的土地。