《老僧》

释保暹 宋代
鬓毛垂似雪,无语答间人。
拥衲坐终日,浮生知几春。
乘船应林越,提锡记游秦。
半夜寒堂掩,磬声闻四邻。

拼音

bìn máo chuí sì xuě, wú yǔ dá jiān rén.鬓毛垂似雪,无语答间人。yōng nà zuò zhōng rì, fú shēng zhī jǐ chūn.拥衲坐终日,浮生知几春。chéng chuán yīng lín yuè, tí xī jì yóu qín.乘船应林越,提锡记游秦。bàn yè hán táng yǎn, qìng shēng wén sì lín.半夜寒堂掩,磬声闻四邻。

翻译

鬓角的白发如雪花般低垂,面对旁人的询问,我却无言以对。整日里,我裹着僧衣静坐,心中默数着这浮生已度过了多少个春天。想象着自己乘一叶扁舟穿越林海,手提锡杖,踏上那寻访古秦的旅途。夜半时分,寒意笼罩的禅堂悄然关闭,唯有那清越的磬声穿透寂静,回荡在四邻之间。
翻译白话文如下:
白发苍苍,从两鬓垂下如同飘雪一般,面对身边人的询问,我沉默无言,无法回应。我整日裹着僧袍静静端坐着,心中默默思索着,这一生已走过了多少个春去春来。脑海中浮现出这样的画面:我乘坐小船穿越茂密的森林,手中握着锡杖,踏上前往古秦之地的游历之路。到了深夜,寒冷的禅堂被缓缓掩上,四周一片静谧,只有那悠扬的磬声清晰地传遍了四周邻里。