《朝请后还邑,寄诸友生》

韦应物 唐代
宰邑分甸服,夙驾朝上京。
是时当暮春,休沐集友生。
抗志青云表,俱践高世名。
樽酒且欢乐,文翰亦纵横。
良游昔所希,累宴夜复明。
晨露含瑶琴,夕风殒素英。
一旦遵归路,伏轼出京城。
谁言再念别,忽若千里行。
闲閤寡喧讼,端居结幽情。
况兹昼方永,展转何由平。

翻译

我被分封在城邑之中,清晨便驾车前往京城朝见君王。此时正值晚春时节,正好借休沐之日邀请好友聚会。我们志向高远,超然物外,共同享有高洁的声誉。摆上酒宴尽情欢乐,谈诗论文才气纵横。这样美好的出游是我一向所向往的,接连几夜都因欢聚而灯火通明。早晨带着露水的瑶琴缓缓响起,夜晚微风中素白的花瓣悄然飘落。忽然间踏上归途,低头伏在车轼上离开京城。谁能想到离别竟如此突然,仿佛转眼之间便已相隔千里。回到家中闲居安静,少有喧嚣争讼,独自静坐更添幽思深情。更何况此时白昼漫长,辗转难眠,心绪如何能平静下来?