《寄卢庾》

韦应物 唐代
悠悠远离别,分此欢会难。
如何两相近,反使心不安。
乱发思一栉,垢衣思一浣。
岂如望友生,对酒起长叹。
时节异京洛,孟冬天未寒。
广陵多车马,日夕自游盘。
独我何耿耿,非君谁为欢。

翻译

悠悠的离别,让我们分开了这难得的欢聚。为什么我们靠得这么近,反而让心里感到不安?头发乱了,只想有一把梳子来梳理;衣服脏了,只盼能洗一洗。还不如望着朋友,对着酒长叹一声。时节已经不同了,京城洛阳已换上了冬天,而这里到了孟冬却还不冷。广陵车马众多,人们整天自顾自地游玩。只有我心中耿耿于怀,若不是你,还有谁能让我不开心呢?