《瞿唐》

钟惺 明代
至此始称峡,岸束江龃龉。
江势有往还,前山几茹吐。
两崖何所争,终古常相拒。
水石日夜戛,无所触而怒。
滟滪根孤危,悍流不能去。
立石如堵墙,中劈才一缕。
岸回不见江,舟行无乃迕。
舟过其隙中,乃知此其户。
还顾始自失,怃然警徒旅。

拼音

zhì cǐ shǐ chēng xiá, àn shù jiāng jǔ yǔ.至此始称峡,岸束江龃龉。jiāng shì yǒu wǎng huán, qián shān jǐ rú tǔ.江势有往还,前山几茹吐。liǎng yá hé suǒ zhēng, zhōng gǔ cháng xiāng jù.两崖何所争,终古常相拒。shuǐ shí rì yè jiá, wú suǒ chù ér nù.水石日夜戛,无所触而怒。yàn yù gēn gū wēi, hàn liú bù néng qù.滟滪根孤危,悍流不能去。lì shí rú dǔ qiáng, zhōng pī cái yī lǚ.立石如堵墙,中劈才一缕。àn huí bú jiàn jiāng, zhōu xíng wú nǎi wù.岸回不见江,舟行无乃迕。zhōu guò qí xì zhōng, nǎi zhī cǐ qí hù.舟过其隙中,乃知此其户。hái gù shǐ zì shī, wǔ rán jǐng tú lǚ.还顾始自失,怃然警徒旅。

翻译

从这里开始才叫峡谷,两岸紧紧夹住江水,仿佛在相互争执。江水的流向时而向前,时而回旋,前方的山峦像是吞吐着云雾一般。两岸的峭壁不知为何彼此对立,自古以来就始终互不相让。江水与岩石日夜碰撞,发出刺耳的声响,似乎因无处发泄而愤怒不已。滟滪堆孤立险峻,即便水流凶猛也无法将它冲走。那矗立的巨石如同一堵高墙,中间只留下一条细缝供江水穿过。当船绕过弯曲的岸边,江面完全隐没在视线之外,前行的路似乎被阻断了。然而当船穿行于狭窄的缝隙之间,才发现这竟是唯一的通道。回头再看刚刚经过的地方,不禁感到一阵惊愕,同时提醒同行的人们要提高警惕。