《淮上喜会梁川故人/淮上喜会梁州故人》

韦应物 唐代
江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因不归去?
淮上有秋山。

翻译

我曾经在江汉一带客居,每次与你相逢,总是喝得醉醺醺地回家。自从像浮云一样分别之后,转眼间已过了十年。虽然我们的感情还和从前一样,但彼此的头发都已经斑白了。为什么一直不回去呢?因为淮河那边有美丽的秋山。