《东风无力 南楼春望》

沈谦 明代
翠密红疏,节候乍过寒食。
燕冲帘,莺睨树,东风无力。
正斜阳楼上独凭阑,万里春愁直。
情思恹恹,纵写遍新诗,难寄归鸿双翼。
玉簪恩,金钿约,竟无消息。
但蒙天卷地是杨花,不辨江南北。

拼音

cuì mì hóng shū, jié hòu zhà guò hán shí.翠密红疏,节候乍过寒食。yàn chōng lián, yīng nì shù, dōng fēng wú lì.燕冲帘,莺睨树,东风无力。zhèng xié yáng lóu shàng dú píng lán, wàn lǐ chūn chóu zhí.正斜阳楼上独凭阑,万里春愁直。qíng sī yān yān, zòng xiě biàn xīn shī, nán jì guī hóng shuāng yì.情思恹恹,纵写遍新诗,难寄归鸿双翼。yù zān ēn, jīn diàn yuē, jìng wú xiāo xī.玉簪恩,金钿约,竟无消息。dàn méng tiān juǎn dì shì yáng huā, bù biàn jiāng nán běi.但蒙天卷地是杨花,不辨江南北。

翻译

繁茂的绿叶间点缀着稀疏的红花,寒食节刚刚过去。燕子飞掠过门帘,黄莺斜视着树枝,东风似乎也变得无力。我独自倚在高楼的栏杆上,看着西下的斜阳,心中涌起无尽的春愁,仿佛这忧愁绵延万里。即使写满了新诗,也难以寄托给那南归的大雁,让它们帮我传递思念。曾经的玉簪之恩、金钿之约,如今都杳无音信。眼前只见漫天飞舞的杨花,铺天盖地,分不清是江南还是江北,世界仿佛都被笼罩在这纷飞的白色之中。