《鞠歌行(以下见《文苑英华》)》

李白 唐代
丽莫似汉宫妃,谦莫似黄家女。
黄女持谦齿发高,汉妃恃丽天庭去。
人生容德不自保,圣人安用推天道。
君不见蔡泽嵌枯诡怪之形状,大言直取秦丞相。
又不见田千秋才智不出人,一朝富贵如有神。
二侯行事在方册,泣麟老人终困厄。
夜光抱恨良叹悲,日月逝矣吾何之。

翻译

美貌如花的女子好似汉宫中的妃子,谦和温婉的女子则像黄家的女儿。黄家女儿虽谦逊低调,却年事已高;汉宫妃子凭仗美貌,却早已离开天庭般的皇宫。人生在世,容貌与德行都难以长久自保,圣人又何必去推究天命的道理呢?
你不见蔡泽身形容貌古怪枯槁,却敢直言不讳,最终官至秦国丞相?你也不见田千秋才智平平,并不出众,却一夜之间飞黄腾达,如同神助一般。
两位显赫之人的事迹都记载在典籍之中,而那泣麟的老者——孔子,一生理想难展,终究困顿不得志。美玉般的人才心怀遗憾,只能独自叹息悲伤;日月如梭,光阴飞逝,我又能往何处去呢?