《苏武慢》

冯尊师 元代
饭了从容,消闲策杖,野望有何凭仗。
帆归远浦,鹭立汀洲,千树好花微放。
芳草池塘,锦江楼阁,隐隐云埋青嶂。
向东郊、极目天涯,不见故人惆怅。
归去也、翠麓崎岖,林峦掩映,消遣晚来情况。
幽禽巧语,弱柳摇金,绿影小桥清响。
挥扫龙蛇,领略风光,陶写丹青吟唱。
这云山好景,物外烟霞,几人能访。

拼音

fàn le cóng róng, xiāo xián cè zhàng, yě wàng yǒu hé píng zhàng.饭了从容,消闲策杖,野望有何凭仗。fān guī yuǎn pǔ, lù lì tīng zhōu, qiān shù hǎo huā wēi fàng.帆归远浦,鹭立汀洲,千树好花微放。fāng cǎo chí táng, jǐn jiāng lóu gé, yǐn yǐn yún mái qīng zhàng.芳草池塘,锦江楼阁,隐隐云埋青嶂。xiàng dōng jiāo jí mù tiān yá, bú jiàn gù rén chóu chàng.向东郊、极目天涯,不见故人惆怅。guī qù yě cuì lù qí qū, lín luán yǎn yìng, xiāo qiǎn wǎn lái qíng kuàng.归去也、翠麓崎岖,林峦掩映,消遣晚来情况。yōu qín qiǎo yǔ, ruò liǔ yáo jīn, lǜ yǐng xiǎo qiáo qīng xiǎng.幽禽巧语,弱柳摇金,绿影小桥清响。huī sǎo lóng shé, lǐng lüè fēng guāng, táo xiě dān qīng yín chàng.挥扫龙蛇,领略风光,陶写丹青吟唱。zhè yún shān hǎo jǐng, wù wài yān xiá, jǐ rén néng fǎng.这云山好景,物外烟霞,几人能访。

翻译

饭后闲庭信步,手杖轻点悠然自得,野外远眺全凭心怀释然。归帆渐隐于水天一色的远处,白鹭静立在河中小洲上,千树万树,花朵初绽,美不胜收。芳草萋萋围绕池塘,锦江之畔楼阁隐约,云雾缭绕遮掩了青翠山峰。向东眺望至天边,满目苍茫,心中不禁涌起对故人的无尽思念与惆怅。
归途踏上崎岖山路,绿意盎然的山林间,晚风轻拂,心情随之舒缓。林间鸟儿啼声清脆悦耳,柔柳轻摇,金光闪闪,小桥下绿水潺潺,响声清脆。挥笔如龙蛇飞舞,描摹眼前风光,沉浸在这自然之美中,吟诗作画,抒发胸臆。这云雾缭绕的山川美景,超脱尘世的烟霞之境,能有几人有幸探访并体会其妙?
如此佳景,不仅令人心旷神怡,更启发人们去探寻那些远离尘嚣、鲜为人知的美好,让心灵得以真正的释放与安宁。