《别内赴征三首》

李白 唐代
王命三征去未还,明朝离别出吴关。
白玉高楼看不见,相思须上望夫山。
出门妻子强牵衣,问我西行几日归。
归时倘佩黄金印,莫学苏秦不下机。
翡翠为楼金作梯,谁人独宿倚门啼。
夜坐寒灯连晓月,行行泪尽楚关西。

翻译

皇帝下令三次征召他前去征战,至今未归。明天一早就要告别妻子,走出吴地的关隘。那白玉砌成的高楼再也看不见了,若要寄托相思,只能登上望夫山遥望远方。出门时妻子强拉着我的衣袖,问我西行要几天才能回来。我说:若我归来时身佩黄金官印,也请不要像苏秦那样冷落我不理睬。
用翡翠装饰的楼阁,金子做成的楼梯,又有谁独自守夜、倚着门在哭泣呢?夜晚独坐,面对寒灯与天边的晓月,泪水一行行流尽,走过了楚地西部的关口。