《蝶恋花》

张雨 元代
谁道鹅儿黄似酒。
对酒新鹅,得似垂丝柳。
松粉泥金初染就。
年年春雪消时候。
一缕柔情能断否。
雨重烟轻,无力萦窗牖。
试看溪南阴十亩。

翻译

谁说鹅儿的黄色像酒一样。面对新酿的酒和新生的小鹅,它们的颜色和姿态能比得上垂下的柳丝吗?松花粉似的嫩黄刚刚染成,每一年春雪消融的时候,这颜色便愈发鲜明。
一丝柔情是否能够斩断呢?雨滴沉重,烟雾轻盈,这些柔软的东西无力地缠绕在窗棂之间。试着去看看溪水南边那十亩阴凉的地方吧。