《水龙吟 中秋和人韵》

王旭 元代
西风万卷堂空,卧听箫鼓谁家宴。
多情惟有,碧霄明月,肯来相见。
因记当年,南楼老子,座前宾满。
把清谈当却,弹丝吹管。
谁更问,霓裳按。
梦里仙游惊断。
怅天涯、故人难面。
空留玉斧,修轮斫桂,又成衰晚。
水调歌残,壮心都付,一声长叹。
对清光不寐,呼儿取酒,不妨重暧。

翻译

秋风萧瑟,万卷堂中寂静无人,我卧听远处传来箫鼓之声,不知是哪家正在宴饮。唯有那多情的明月,穿过碧霄来与我相见。回忆起当年,南楼的老者座下宾客满堂,清谈代替了丝竹管弦。那时谁还会在意霓裳曲如何演奏呢?在梦中,我仿佛又回到了那仙游般的时光,却被突然惊醒。如今天涯相隔,旧友难觅,令人惆怅。徒留那修月的玉斧传说,岁月却已将人催老。水调歌头唱罢,壮志豪情都化作一声长叹。面对着清冷的月光难以入眠,唤儿取酒,且让我再次温暖这杯中之物,以慰藉此心。