《满江红》

王旭 元代
不爱浮花,元只爱、松筠高节。
归去好、草堂风雨,对床心切。
东鲁云山多秀丽,西溪泉石尤香洁。
待英灵、重入梦中来,分明说。
今古异,行藏别。
身易退,腰难折。
信叫阍非勇,闭门非怯。
玉斧已修明月就,瑶琴何必朱弦绝。
试回看、前日利名心,红炉雪。

翻译

不爱那些虚浮的花朵,只钟情于松竹那样的高洁品质。归隐山林是件好事,在草堂里听着风雨声,与兄弟对床而眠的心情尤为迫切。东鲁的云山十分秀美,西溪的泉水和石头更是清幽洁净。希望英灵能再次入梦,清晰地诉说这一切。
古今不同,行事与藏身之道也各有区别。身体可以退隐,但气节不能弯曲。向朝廷直言进谏并非勇敢之举,闭门不出也不代表胆小怯懦。玉斧已经修好了明月,瑶琴何必断弦呢?回过头来看看过去追求名利的心思,就像红炉上的雪一样,瞬间消融。