《闺情》

李白 唐代
流水去绝国,浮云辞故关。
水或恋前浦,云犹归旧山。
恨君流沙去,弃妾渔阳间。
玉箸夜垂流,双双落朱颜。
黄鸟坐相悲,绿杨谁更攀。
织锦心草草,挑灯泪斑斑。
窥镜不自识,况乃狂夫还。

翻译

流水离开这遥远的国度,浮云告别了故乡的关山。水流有时还留恋着前面的水塘,云朵也依然想回到旧日的青山。可恨你却去了流沙之地,把我丢在渔阳荒远的地方。夜里玉珠般的泪水不断落下,一双双洒在红润的脸庞上。黄鸟静静坐着悲伤,绿杨树还有谁来攀折?织锦的心意草草而成,挑灯夜读时泪痕斑斑。照镜子都认不出自己模样,何况你还可能永远不回来呢。