《木兰花慢 送李公敏》

王结 元代
渺平芜千里,烟树远、淡斜晖。
正秋色横空,西风浩荡,一雁南飞。
长安两年行客,更登山临水送将归。
可奈离怀惨惨,还令远思依依。
当年寥廓与君期。
尘满芰荷衣。
把千古高情,传将瑶瑟,付与湘妃。
栽培海隅桃李,洗蛮烟瘴雨布春辉。
鹦鹉洲前夜月,醉来倾写珠玑。

拼音

miǎo píng wú qiān lǐ, yān shù yuǎn dàn xié huī.渺平芜千里,烟树远、淡斜晖。zhèng qiū sè héng kōng, xī fēng hào dàng, yī yàn nán fēi.正秋色横空,西风浩荡,一雁南飞。cháng ān liǎng nián xíng kè, gèng dēng shān lín shuǐ sòng jiāng guī.长安两年行客,更登山临水送将归。kě nài lí huái cǎn cǎn, hái lìng yuǎn sī yī yī.可奈离怀惨惨,还令远思依依。dāng nián liáo kuò yǔ jūn qī.当年寥廓与君期。chén mǎn jì hé yī.尘满芰荷衣。bǎ qiān gǔ gāo qíng, chuán jiāng yáo sè, fù yǔ xiāng fēi.把千古高情,传将瑶瑟,付与湘妃。zāi péi hǎi yú táo lǐ, xǐ mán yān zhàng yǔ bù chūn huī.栽培海隅桃李,洗蛮烟瘴雨布春辉。yīng wǔ zhōu qián yè yuè, zuì lái qīng xiě zhū jī.鹦鹉洲前夜月,醉来倾写珠玑。

翻译

远处的原野一眼望不到边际,烟雾缭绕的树木在远处若隐若现,夕阳的微光洒在山野上,更显得愁绪满怀。秋天的景色像一片灿烂的绚丽的画卷,但opacity的西风呼啸而来,一只大雁向南飞去。漂泊在长安两年来的我,登上高山,临近碧水,送别归乡的朋友。可是离别的痛楚令人心碎,再加上对远方的思念,愁绪更是纷纷沸腾。往年在辽阔天地与你约定的重逢,如今却在尘世 FLOATing被aket的衣襟上点缀着 芙蓉花的芬芳。想要把千古的深情,托付给瑶瑟,与湘妃传唱。栽培在海角的桃李,经过洗礼般的烟雨,更是绽放出璀璨的春光。鹦鹉洲上最后一夜的月光,沉醉在这美景里,将珠玑般的文字倾注于书页。