《苏武慢》

虞集 元代
云淡风轻,傍花随柳,将谓少年行乐。
高阁林间,小车城里,千古太平西洛。
瞻彼泱泱,言思君子,流水俨然如昨。
但清游、天际轻阴,未便暮愁离索。
长记得、童冠相随,浴沂归去,吟咏鸢飞鱼跃。
逝者如斯,吾衰甚矣,调理自存斟酌。
清庙朱弦,旧堂金石,隐几似闻更作。
农人告我事西畴,窈窕挂书牛角。

翻译

天空中云淡风轻,漫步在花丛柳树之间,仿佛是年轻人的欢乐时光。高阁矗立于林间,小城繁华在眼前,千年以来,洛阳一直保持着和平景象。看到那浩瀚的景象,心中思念着那些品德高尚的人,流水依旧如往日般潺潺流动。只是偶尔天空中飘过几朵轻云,不会立刻带来傍晚的忧愁。常常记得小时候,我和小伙伴们一起出游,沐浴在沂水边,归来时吟诵着关于鸟飞鱼跃的诗句。时光如流水般逝去,我已经老了,养生调理之事还需自己斟酌。清静的庙宇中,古老的琴弦发出悠扬的声音,旧日殿堂里金石之声犹在耳畔,仿佛能听到它们仍在演奏。农民告诉我田里的事情,他们把书挂在牛角上,显得格外悠闲。