《苏武慢》

虞集 元代
山月来时,海风不动,平地玉楼琼宇。
桂子飘香,露华如水,自按洞箫如缕。
杳杳冥冥,泠泠历历,青鸟解传芳语。
太微中、鸾鹤相求,尽是旧时真侣。
君听取、列豹重关,鼓雷千吏,天界更多官府。
石女簪花,木人劝酒,为我此间聊住。
高唱微吟,挥毫万丈,尘世等闲今古。
看空山、一色青青,何意断云残雨。

翻译

当山间的月亮升起,海上的风静止不动,平地间仿佛出现了玉砌的楼阁和华丽的屋宇。桂花飘散着香气,露水晶莹如水,有人独自吹奏着洞箫,声音如丝般细腻悠长。在这幽深而朦胧的夜色中,清脆的乐声清晰可闻,青鸟似乎懂得传递美好的话语。在太微垣的星空中,鸾鸟和仙鹤彼此相寻,它们都是旧日相识的真挚伴侣。
请听,那层层关隘守卫森严,千名官吏如同雷鸣般威武庄严,天界之上也有更多的官府机构。石女头戴鲜花,木偶为人劝酒,他们让我暂时留在此处歇息。我高声吟唱或低声浅诵,挥笔写下万丈豪情,尘世间的一切古今兴衰都显得如此平常。再看那空寂的群山,一片青翠连绵,何必在意那些断续的云朵和残留的雨滴呢?