《沁园春 次张可与郎中韵,可与郎中与晋卿德》

魏初 元代
三子追随,文笔峥嵘,相如上林。
正遥山雨过,岚光涌翠,平湖风起,天气行金。
老我何堪,颓然于上,得共停舟赏此音。
高歌罢,似千山月冷,万壑龙吟。
玻璃莫厌杯深。
尽尘土、机关苦用心。
对湖山如此,安能不醉,交亲知己,何处重寻。
慷慨中流,阑干拍遍,离合悲欢一古今。
明朝去,向滕王阁上,暮雨孤斟。

拼音

sān zi zhuī suí, wén bǐ zhēng róng, xiàng rú shàng lín.三子追随,文笔峥嵘,相如上林。zhèng yáo shān yǔ guò, lán guāng yǒng cuì, píng hú fēng qǐ, tiān qì xíng jīn.正遥山雨过,岚光涌翠,平湖风起,天气行金。lǎo wǒ hé kān, tuí rán yú shàng, dé gòng tíng zhōu shǎng cǐ yīn.老我何堪,颓然于上,得共停舟赏此音。gāo gē bà, shì qiān shān yuè lěng, wàn hè lóng yín.高歌罢,似千山月冷,万壑龙吟。bō lí mò yàn bēi shēn.玻璃莫厌杯深。jǐn chén tǔ jī guān kǔ yòng xīn.尽尘土、机关苦用心。duì hú shān rú cǐ, ān néng bù zuì, jiāo qīn zhī jǐ, hé chǔ zhòng xún.对湖山如此,安能不醉,交亲知己,何处重寻。kāng kǎi zhōng liú, lán gān pāi biàn, lí hé bēi huān yī gǔ jīn.慷慨中流,阑干拍遍,离合悲欢一古今。míng cháo qù, xiàng téng wáng gé shàng, mù yǔ gū zhēn.明朝去,向滕王阁上,暮雨孤斟。

翻译

有三个志同道合的朋友相伴,他们的文采斐然,让人想起司马相如在上林苑写下的华章。此时,远处的山峦刚下过雨,雾气蒸腾出青翠的光彩;平静的湖面上吹起了微风,天色如同流动的金色。我年事已高,虽然有些颓废,但还能与朋友们一起停船靠岸,欣赏这美景。大家放声高歌,那歌声仿佛让千山都笼罩在清冷的月色中,又像万壑间传来的龙吟之声。杯中的酒虽深,但也不必嫌弃,毕竟人生如尘土般短暂,我们为了追求功名利禄而耗费了太多心力。面对这样的湖光山色,怎能不沉醉其中?想到那些交情深厚的知己朋友,又到哪里才能再次相遇呢?心中感慨万千,忍不住拍遍栏杆,感叹世间的离合悲欢自古以来都是一样的。明天就要离开这里了,在滕王阁上独自对着黄昏的细雨,默默饮酒。