《水调歌头 赏白莲招饮》

胡祗* 元代
妖娆厌红紫,来赏玉湖秋。
亭亭水花凝*,万解冷香浮。
初讶西风静婉,又似五湖西子,相对更风流。
翠涧宝钗滑,重整玉搔头。
泛云腴,歌白雪,卷琼瓯。
尊前共花倾倒,一醉洗闲愁。
屈指秋光能几,歌咏太平风景,佳处合迟留。
更倩月为烛,散发弄扁舟。

拼音

yāo ráo yàn hóng zǐ, lái shǎng yù hú qiū.妖娆厌红紫,来赏玉湖秋。tíng tíng shuǐ huā níng, wàn jiě lěng xiāng fú.亭亭水花凝*,万解冷香浮。chū yà xī fēng jìng wǎn, yòu shì wǔ hú xī zǐ, xiāng duì gèng fēng liú.初讶西风静婉,又似五湖西子,相对更风流。cuì jiàn bǎo chāi huá, chóng zhěng yù sāo tóu.翠涧宝钗滑,重整玉搔头。fàn yún yú, gē bái xuě, juǎn qióng ōu.泛云腴,歌白雪,卷琼瓯。zūn qián gòng huā qīng dǎo, yī zuì xǐ xián chóu.尊前共花倾倒,一醉洗闲愁。qū zhǐ qiū guāng néng jǐ, gē yǒng tài píng fēng jǐng, jiā chù hé chí liú.屈指秋光能几,歌咏太平风景,佳处合迟留。gèng qiàn yuè wèi zhú, sàn fà nòng piān zhōu.更倩月为烛,散发弄扁舟。

翻译

不喜欢那浓艳的红紫,我来欣赏玉湖的秋色。水面上亭亭玉立的荷花仿佛凝固了时光,万般清冷的香气在水面轻轻漂浮。刚惊讶于西风的温婉宁静,又觉得它像极了五湖边的西施,两者相映更显风情万种。碧绿的溪涧里,宝钗似的石头滑润清凉,仿佛是整理云鬓时用的玉簪。我们品尝着如云一般轻盈、似雪一般洁白的美酒,举杯共饮,卷起精致的玉瓯。在这样的美景前,人与花都陶醉了,一醉方休,洗去平日的闲愁。
算算这宜人的秋光还能持续多久呢?在这太平盛世的风光中吟诗作赋,如此佳境,理应多多停留享受。更希望有明月来做照明的烛光,我散开头发,在小舟上随波荡漾,自在逍遥。
这段文字描绘了作者在玉湖之畔享受秋天美景的情景,通过自然景观与人文情感的交融,表达了对宁静美好生活的向往和即时行乐的生活态度。