《鹧鸪天 春》

长筌子 元代
小村隐居乐至闲。
兴来吟首鹧鸪天。
桃花笑日开红锦,门柳垂丝袅翠烟。
扃荜户,扫苔钱。
困时禅榻枕书眠。
有人问我修何事,梦载华胥月一

拼音

xiǎo cūn yǐn jū lè zhì xián.小村隐居乐至闲。xìng lái yín shǒu zhè gū tiān.兴来吟首鹧鸪天。táo huā xiào rì kāi hóng jǐn, mén liǔ chuí sī niǎo cuì yān.桃花笑日开红锦,门柳垂丝袅翠烟。jiōng bì hù, sǎo tái qián.扃荜户,扫苔钱。kùn shí chán tà zhěn shū mián.困时禅榻枕书眠。yǒu rén wèn wǒ xiū hé shì, mèng zài huá xū yuè yī有人问我修何事,梦载华胥月一

翻译

小村庄里安静隐居,自得悠闲之乐。兴致来了,便吟上一首《鹧鸪天》。红艳艳的桃花迎着太阳盛开,像铺展开的锦绣;门前的柳丝低垂,随风轻拂,如烟般青翠袅袅。关上柴门,清扫石阶上的青苔,疲倦时便在禅榻上倚书而眠。若有人问我平日都做些什么,我只笑笑说:我在梦中游历华胥国,揽尽那一弯明月。