《观元丹丘坐巫山屏风》

李白 唐代
昔游三峡见巫山,见画巫山宛相似。
疑是天边十二峰,飞入君家彩屏里。
寒松萧瑟如有声,阳台微茫如有情。
锦衾瑶席何寂寂,楚王神女徒盈盈。
高咫尺,如千里,翠屏丹崖粲如绮。
苍苍远树围荆门,历历行舟泛巴水。
水石潺湲万壑分,烟光草色俱氛氲。
溪花笑日何年发,江客听猿几岁闻。
使人对此心缅邈,疑入嵩丘梦彩云。

翻译

从前游历三峡时见过巫山,如今看到这幅画中的巫山,竟与当年亲眼所见一模一样。我怀疑是不是天边那著名的十二座峰峦,被谁悄悄飞进了你家的彩绘屏风里。
画中寒松在风中轻轻摇曳,仿佛还能听见沙沙声;阳台一带云雾缥缈,似乎还藏着某种深情。锦绣的被褥、玉质的席垫显得多么寂静空荡,当年楚王与神女的相会,也只剩下一抹虚幻的美丽。
画幅虽小,却仿佛千里江山尽收眼底,翠绿的山屏、红色的石壁,像织锦一样绚丽多彩。苍茫的远树围绕着荆门,清晰可见的船只正顺流而下,在巴水上缓缓前行。
水声潺潺,千万条溪流从群山间分流而出,烟雾缭绕、草色朦胧,整个画面弥漫着淡淡的氤氲之气。溪边的花朵对着阳光开放,不知是哪一年的春光;江上的旅人听着猿猴啼叫,又不知已漂泊了多少个春秋。
看着这幅画,让人思绪悠远,心神仿佛飞到了嵩山深处,在梦中追逐那一片五彩的云霞。