《避地司空原言怀》

李白 唐代
南风昔不竞,豪圣思经纶。
刘琨与祖逖,起舞鸡鸣晨。
虽有匡济心,终为乐祸人。
我则异于是,潜光皖水滨。
卜筑司空原,北将天柱邻。
雪霁万里月,云开九江春。
俟乎泰阶平,然后托微身。
倾家事金鼎,年貌可长新。
所愿得此道,终然保清真。
弄景奔日驭,攀星戏河津。
一随王乔去,长年玉天宾。

翻译

过去的南风不强盛,英雄豪杰都想着治理天下。刘琨和祖逖,常常在鸡鸣时分就起来舞剑练兵。他们虽有匡扶国家的抱负,却最终成了灾祸的根源。我却与他们不同,隐居在皖水边,默默无闻。我在司空原上建造房屋,北面靠近天柱山。雪后万里明月高悬,云开之后九江春意盎然。等待天下太平之时,我才愿意现身。倾尽家财修炼金丹,年华便可长久青春。只愿掌握这道法,最终保持清白纯真。追逐日月的光影,嬉戏于星辰之间。一旦跟随仙人王乔而去,便能长居仙境,成为玉天的宾客。