《对酒忆贺监二首》

李白 唐代
四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,呼我谪仙人。
昔好杯中物,翻为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。

翻译

四明山上曾有一位狂放不羁的客人,风雅洒脱,名叫贺季真。在长安城偶然相遇,他直呼我为“谪仙人”。从前我钟爱杯中之物,如今却化作松树下的尘埃。那金龟换酒的地方,如今回想起来,泪水不禁沾湿了衣襟。