《百字令 次韵答毗陵蒋公冕见寄》
问余何事,未中年、已觉心情欢少。
对青镜、频伤往事,白发鬓边生早。
水上题红,花间拾翠,到如今休了。
年年春色,应笑闭门人老。
故人咫尺江云,几回吟眺,目断扁舟小。
荒后人家依旧好。
空记梦中曾到。
一曲高歌,知君别后,也恁多愁抱。
甚时乘兴,山阴去访安道。
对青镜、频伤往事,白发鬓边生早。
水上题红,花间拾翠,到如今休了。
年年春色,应笑闭门人老。
故人咫尺江云,几回吟眺,目断扁舟小。
荒后人家依旧好。
空记梦中曾到。
一曲高歌,知君别后,也恁多愁抱。
甚时乘兴,山阴去访安道。
拼音
翻译
问我为何,不到中年,就已觉得心情少了许多欢乐。面对镜子,频频伤感过去的往事,白发却早早地爬上了鬓角。曾经在水上写过红叶,花间拾过翠玉,如今都已作罢。年年春天的景色,大概也会嘲笑我这闭门独坐的老者。故人近在眼前,却被江上的云雾隔开,几次凭栏远望,眼中尽是小舟的影子。战乱之后,人家依旧美好,只是空留梦中曾到的记忆。一曲高歌,知道你离别之后,也这般愁绪满怀。什么时候能乘兴而起,去山阴拜访安道呢?