《金缕衣 武夷山志卷十五》

郑* 元代
秋半红桥路。
是曾孙、几尘夙幸,此生奇遇。
天上人间同宴集,仙乐风飘处处。
遍纷郁、非烟非雾。
光近玉皇颜咫尺,共欢呼、鳌*霞觞举。
高会散,碧云暮。
至今瑞鹤犹能舞。
几千年、同亭祠下,赛神箫鼓。
再拜乞灵三奠酒,小驻霓旌容与。
半隐约、如传好语。
为送维鱼来入梦,向龙潭、时洒纷纷雨。
齐和曲,踏歌去。

拼音

qiū bàn hóng qiáo lù.秋半红桥路。shì zēng sūn jǐ chén sù xìng, cǐ shēng qí yù.是曾孙、几尘夙幸,此生奇遇。tiān shàng rén jiān tóng yàn jí, xiān lè fēng piāo chǔ chù.天上人间同宴集,仙乐风飘处处。biàn fēn yù fēi yān fēi wù.遍纷郁、非烟非雾。guāng jìn yù huáng yán zhǐ chǐ, gòng huān hū áo xiá shāng jǔ.光近玉皇颜咫尺,共欢呼、鳌*霞觞举。gāo huì sàn, bì yún mù.高会散,碧云暮。zhì jīn ruì hè yóu néng wǔ.至今瑞鹤犹能舞。jǐ qiān nián tóng tíng cí xià, sài shén xiāo gǔ.几千年、同亭祠下,赛神箫鼓。zài bài qǐ líng sān diàn jiǔ, xiǎo zhù ní jīng róng yǔ.再拜乞灵三奠酒,小驻霓旌容与。bàn yǐn yuē rú chuán hǎo yǔ.半隐约、如传好语。wèi sòng wéi yú lái rù mèng, xiàng lóng tán shí sǎ fēn fēn yǔ.为送维鱼来入梦,向龙潭、时洒纷纷雨。qí hé qū, tà gē qù.齐和曲,踏歌去。

翻译

在那座红桥路的秋日里,半是枫红如霞,我仿佛是历经几世尘缘的幸运儿,邂逅了此生难以忘怀的美好。天界与人间,在这一刻似乎没有了界限,共同举办了一场盛宴,仙乐飘飘,随风荡漾,处处都是欢乐的气息。四周弥漫的不是烟也不是雾,而是一种难以言喻的祥和氛围。我们靠近了尊贵无比的玉皇大帝,距离他只有咫尺之遥,众人举杯共饮,庆祝的美酒如同绚丽的彩虹般绚烂,举世同欢。然而,美好的聚会终有散场时,当盛会结束,天边已被晚霞和碧云染尽。
直到今天,那些吉祥的白鹤依旧翩翩起舞,几千年来,它们在古老的亭祠下,伴随着祭祀的箫鼓声,传承着这份神圣。人们再次礼拜,祈求神灵赐福,三次献酒致敬,请求仙驾稍作停留,那若隐若现的仙家仪仗,仿佛在低语传达着吉祥的福音。为了将这份祝福带入梦中,神仙们化作细雨,不时洒落在龙潭之上,好似每一次降临都是对人间的温柔关怀。最终,人们齐声唱和着美妙的曲调,踏着歌声,心满意足地离去,这场跨越时空的奇遇,成为了心中永恒的温暖记忆。