《浣溪沙》

赵雍 元代
翠锁蛾眉别恨浓。
罗衣初试怯春风。
相思只为两西东。
帘卷玉钩云淡淡,香消金鸭雨蒙蒙。
此情都在不言中。

翻译

翠绿的黛眉紧锁着深深的离愁别恨,新换上的罗衣在春风中微微颤抖,透出主人对远方之人的深深思念。这份思念,只因两人分隔东西,天各一方。卷起珠帘,玉钩静挂,天空云层淡淡,室内金鸭形香炉的香气已被蒙蒙细雨渐渐消融。所有这份深情厚意,无需言语表达,尽在不言之中,静静弥漫于这春日微湿的气息与朦胧景色之中。