《赋荒到天台有作二首》

李琪 唐代
我亦田夫偶得官,深知茅屋有饥寒。
纷然遮道呻吟状,一作同胞疾痛观。
水际山陬多隐瘼,风餐雨宿敢图安。
破襦裹灬皆王□,粒粒当知帝泽宽。

拼音

wǒ yì tián fū ǒu dé guān, shēn zhì máo wū yǒu jī hán.我亦田夫偶得官,深知茅屋有饥寒。fēn rán zhē dào shēn yín zhuàng, yī zuò tóng bāo jí tòng guān.纷然遮道呻吟状,一作同胞疾痛观。shuǐ jì shān zōu duō yǐn mò, fēng cān yǔ sù gǎn tú ān.水际山陬多隐瘼,风餐雨宿敢图安。pò rú guǒ biāo jiē wáng, lì lì dāng zhī dì zé kuān.破襦裹灬皆王□,粒粒当知帝泽宽。

翻译

我本是田间的一介农夫,偶然间步入仕途,深知简陋的茅屋中饱含着生活的艰辛与寒冷。面对路上遇到的百姓纷纷诉苦,呻吟连连,我视他们为同根连枝的同胞,感同身受他们的病痛与困苦。在水边山脚这些偏僻之地,隐藏着许多不为人知的苦难,即使风里来雨里去,食不果腹、夜不安寝,我也敢于正视这份艰难,不敢有片刻的安逸之想。
衣衫褴褛的百姓,即便身上包裹着的是破旧衣裳,也都是君王治下的子民,每一粒粮食都应体现着皇恩浩荡,宽厚仁慈。我深感,对于黎民百姓的疾苦,应当粒粒关心,体恤入微,让每个人都感受到帝王的恩泽普及四方。