《西江月》

越娘 宋代
一自东君去後,几多恩爱暌离。
频凝泪眼望乡畿。
客路迢迢千里。
顾我风情不薄,与君驿邸相随。
参军虽死不须悲。
幸有连枝同气。

拼音

yī zì dōng jūn qù hòu, jǐ duō ēn ài kuí lí.一自东君去後,几多恩爱暌离。pín níng lèi yǎn wàng xiāng jī.频凝泪眼望乡畿。kè lù tiáo tiáo qiān lǐ.客路迢迢千里。gù wǒ fēng qíng bù báo, yǔ jūn yì dǐ xiāng suí.顾我风情不薄,与君驿邸相随。cān jūn suī sǐ bù xū bēi.参军虽死不须悲。xìng yǒu lián zhī tóng qì.幸有连枝同气。

翻译

自从你离开后,我们之间太多的深情厚爱都成了遥远的回忆。我常常含着泪水,凝望远方的故乡,那条归家的路,漫长而又遥远。一路上,我念着你对我的情意并不浅薄,它们伴随着我在旅途中的每一个驿站。虽然你像那位参军一样离世了,我不必过于悲伤,因为幸亏还有我们的孩子,他们延续着我们的血脉,让我们的爱得以传递。
这段话表达了失去爱人后的深深思念与自我慰藉,虽然面对生离死别的痛苦,但因为有共同的孩子作为精神支柱,让人在哀伤中仍能看到希望和生命的延续。