《朝中措》

黎廷瑞 宋代
游丝千万暖风柔,只系得春愁。
恨杀啼莺句引,孤他语燕攀留。
纵然留住,香红吹尽,春也堪羞。
去去不堪回首,斜阳一点西楼。

拼音

yóu sī qiān wàn nuǎn fēng róu, zhǐ xì dé chūn chóu.游丝千万暖风柔,只系得春愁。hèn shā tí yīng jù yǐn, gū tā yǔ yàn pān liú.恨杀啼莺句引,孤他语燕攀留。zòng rán liú zhù, xiāng hóng chuī jǐn, chūn yě kān xiū.纵然留住,香红吹尽,春也堪羞。qù qù bù kān huí shǒu, xié yáng yì diǎn xī lóu.去去不堪回首,斜阳一点西楼。

翻译

千万缕游丝在温暖柔和的春风中飘荡,却只牵动着春天的哀愁。恼恨那啼叫的黄莺,用它的歌声勾起了离别的伤感,而孤单的燕子也在呢喃留恋。即使能把春天留住,但花香与红花终将被风吹散,这样的春天也让人感到羞愧。离去后,不堪回首,夕阳斜照在西楼之上。