《江上答崔宣城》

李白 唐代
太华三芙蓉,明星玉女峰。
寻仙下西岳,陶令忽相逢。
问我将何事,湍波历几重。
貂裘非季子,鹤氅似王恭。
谬忝燕台召,而陪郭隗踪。
水流知入海,云去或从龙。
树绕芦洲月,山鸣鹊镇钟。
还期如可访,台岭荫长松。

翻译

华山有三座秀丽的峰峦,其中最明亮的是玉女峰。我为了寻仙来到西岳,忽然遇见了陶渊明。他问我此行有何目的,又问我要渡过多少急流险滩。我虽穿着貂裘,却不是那个纵横天下的苏秦;披着鹤氅,也不同于王恭那样的名士。我意外地被召入燕台,只能追随郭隗的足迹。水流终究会流入大海,云朵或许会随龙而去。芦洲边的树环绕着月光,山中传来鹊镇的钟声。希望将来还能再来拜访,那时可在台岭的松荫下相会。