《杂兴》

利登 宋代
西登巫阳峰,怅望高唐女。
灵顾不须叟,而自亏澄素。
伫叹为君怀,惜此兰台赋。
不惜兰台赋,惜此天下云。
茫茫八纮中,是非谁得论。

翻译

我登上了巫阳山的高峰,心中满是惆怅,遥望着那传说中的高唐神女。她的魂灵仿佛片刻未曾离开,却已让这清澄洁白的世界染上了一抹哀愁。我久久地伫立在这里,为你的遭遇感叹,惋惜着那篇记录美好情感的兰台赋。其实,与其惋惜那赋中之情,我更心疼的是这世间的风云变幻。在这浩渺无垠的天地间,谁又能真正评说是非对错呢?
这段文字表达了作者登高远望时的感慨,既有对神话中美人逝去的哀伤,也有对世间评判标准模糊不清的深思。通过自然景致与人文情感的交织,展现出一种超越时空的忧郁美。