《寓居》

冯去非 宋代
身世漂流付等头,向来感慨鬓毛斑。
唤船载梦西兴渡,借屋盛书北固山。
开到黄花风渐锐,照残清野月频弯。
江流送我东来了,何日潮头送我还。

拼音

shēn shì piāo liú fù děng tóu, xiàng lái gǎn kǎi bìn máo bān.身世漂流付等头,向来感慨鬓毛斑。huàn chuán zài mèng xī xīng dù, jiè wū shèng shū běi gù shān.唤船载梦西兴渡,借屋盛书北固山。kāi dào huáng huā fēng jiàn ruì, zhào cán qīng yě yuè pín wān.开到黄花风渐锐,照残清野月频弯。jiāng liú sòng wǒ dōng lái le, hé rì cháo tóu sòng wǒ hái.江流送我东来了,何日潮头送我还。

翻译

命运如浮萍漂泊,早已随波逐流,每每回想,总为两鬓斑白而感叹人生无常。在西兴渡口叫船载我远行,梦也随之飘远;在北固山下借屋暂居,只为安放满屋的书籍。菊花盛开时秋风渐起,凉意渐浓;清冷的夜空上月亮一次次弯弯地照着大地。江水伴我一路东去,不知哪一天,江潮会将我送回那熟悉的归途。