《送人廷对》

卓田 宋代
古来几段奇功名,不付寻常龌龊人。
将军本是度外事,登坛四顾今人惊。
夹道莺花三月暮,浊酒离亭送君去。
临岐执手无他言,更向前头加两步。

翻译

自古以来,那些伟大的功业和名声,从来不会赐予平庸而心胸狭隘的人。将军的气度和成就本就超越凡俗,当他登上高坛、环顾四周时,令今人无不惊叹。三月末的夹道旁,莺歌燕舞,花影摇曳,我用一杯浑浊的酒,在离别的亭中送你远行。分别时,我们紧紧握着手,没有多余的话语,只是在岔路口前,默默地再向前多走两步。