《送鲁郡刘长史迁弘农长史》

李白 唐代
鲁国一杯水,难容横海鳞。
仲尼且不敬,况乃寻常人。
白玉换斗粟,黄金买尺薪。
闭门木叶下,始觉秋非春。
闻君向西迁,地即鼎湖邻。
宝镜匣苍藓,丹经埋素尘。
轩后上天时,攀龙遗小臣。
及此留惠爱,庶几风化淳。
鲁缟如白烟,五缣不成束。
临行赠贫交,一尺重山岳。
相国齐晏子,赠行不及言。
托阴当树李,忘忧当树萱。
他日见张禄,绨袍怀旧恩。

翻译

鲁国的小小一杯水,容不下横渡大海的大鱼。连孔子那样的圣人尚且得不到敬重,更何况是普通人呢?白玉只能换得几斗粗粮,黄金也只买得起一尺柴火。我关起门来,看着落叶飘下,才真正感受到秋天不是春天。
听说你将要远行到西方去,那地方靠近传说中的鼎湖。宝镜被装进匣中,已生出青苔;丹经也被埋藏起来,落满尘埃。当年黄帝升天之时,曾带着龙舟飞升,却也不忘留下小臣在人间。如今你此去虽远,仍愿留下仁爱之心,让风俗变得淳朴善良。
鲁地的白绢轻薄如烟,五匹绸缎都绑不成一捆。临别时赠给你这贫穷的朋友一点礼物,虽只一尺之微,却重如山岳。
宰相齐国的晏子,送别友人时不言语,只以行动表达情谊。他托人庇荫要在树下种李,忘却忧愁要在庭前栽萱。将来若有一日见到张禄(范雎),他定会怀着旧日的温情,珍视那件粗袍的恩情。