《江夏寄汉阳辅录事》

李白 唐代
谁道此水广,狭如一匹练。
江夏黄鹤楼,青山汉阳县。
大语犹可闻,故人难可见。
君草陈琳檄,我书鲁连箭。
报国有壮心,龙颜不回眷。
西飞精卫鸟,东海何由填。
鼓角徒悲鸣,楼船习征战。
抽剑步霜月,夜行空庭遍。
长呼结浮云,埋没顾荣扇。
他日观军容,投壶接高宴。

翻译

谁说这江水宽广,它狭窄得就像一匹白练。江夏的黄鹤楼,与青山汉阳县遥遥相对。豪言壮语还能听到,但故人却难以再见。你起草陈琳的檄文,我书写鲁连的箭书。我们都怀着报国的壮志,但皇帝的恩宠却不再眷顾。精卫鸟向西飞去,东海又怎能被填平?鼓角声徒然悲鸣,楼船依旧在练习征战。我抽出剑,踏着霜月,夜行在空荡的庭院中。长声呼唤,浮云凝结,顾荣的扇子被埋没。他日观看军容,投壶接高宴,心中感慨万千。