《下寻阳城泛彭蠡,寄黄判官》

李白 唐代
浪动灌婴井,寻阳江上风。
开帆入天镜,直向彭湖东。
落景转疏雨,晴云散远空。
名山发佳兴,清赏亦何穷。
石镜挂遥月,香炉灭彩虹。
相思俱对此,举目与君同。

翻译

江面波浪轻轻荡漾,仿佛灌婴井的水在摇曳;浔阳江上吹来阵阵清风。船帆张开,驶入如镜般的天空,径直向东航行,朝着彭湖而去。夕阳西下,天色渐暗,稀疏的雨点洒落下来;雨过天晴,云朵飘散,远方的天空显得格外开阔。沿途名山起伏,激发人们美好的情思,清新怡人的景色真是赏之不尽。夜幕降临,遥远的月亮像是挂在石镜之上,香炉峰间残存的光影仿佛彩虹渐渐消散。此时此刻,我与你虽分隔两地,却一同望着这美景,彼此思念,心意相通。