《冬日寓宝惠教寺》

范端臣 宋代
观书倦棐几,理策开逢门。
萦纡竹溪步,迤逦僧家园。
云容酿密雪,烟景收残暾。
人语野桥店,鸟鸣桑柘村。
山深古殿閟,涧曲回流喧。
松桂不改色,梅蕊亦已繁。
久厌城市卑,愈觉山林尊。
归途偶成咏,所乐非所言。

拼音

guān shū juàn fěi jǐ, lǐ cè kāi féng mén.观书倦棐几,理策开逢门。yíng yū zhú xī bù, yǐ lǐ sēng jiā yuán.萦纡竹溪步,迤逦僧家园。yún róng niàng mì xuě, yān jǐng shōu cán tūn.云容酿密雪,烟景收残暾。rén yǔ yě qiáo diàn, niǎo míng sāng zhè cūn.人语野桥店,鸟鸣桑柘村。shān shēn gǔ diàn bì, jiàn qū huí liú xuān.山深古殿閟,涧曲回流喧。sōng guì bù gǎi sè, méi ruǐ yì yǐ fán.松桂不改色,梅蕊亦已繁。jiǔ yàn chéng shì bēi, yù jué shān lín zūn.久厌城市卑,愈觉山林尊。guī tú ǒu chéng yǒng, suǒ lè fēi suǒ yán.归途偶成咏,所乐非所言。

翻译

看书累了,倚在竹制的几案上休息,整理好书卷,推开屋门步入自然。我沿着弯曲的竹林小径漫步,一路走来,经过僧人的清静田园。天空中的云层似乎蕴含着即将飘落的密雪,而夕阳的余晖在朦胧的烟雾中渐渐隐去。远处,村野桥头小店传来人声鼎沸,近处,桑树和柘树环绕的村庄里鸟鸣声声,一片生机勃勃。
深入山中,古老的庙宇隐藏在幽深之处,显得庄严肃穆,而山涧曲折,回旋的水流发出悦耳的喧响。松树和桂树依然青翠不改,在这冬日里坚守着自己的色彩,梅花也已竞相绽放,点缀着这片山林。长久以来,我对嘈杂的城市生活感到厌倦,相比之下,越发觉得山林间的宁静与高洁是多么令人向往。
踏上归途,心中自然而然地涌起诗句,这些快乐的感受,言语实在难以完全表达。