《耆英会诗》

张焘 宋代
洛城今昔衣冠盛。
韩国园林景物全。
功在三朝尊二相,数逾九老萃群贤。
当时乡社为高会,此日居留许款延。
多幸不才陪履舄,更惭七十是新年。

拼音

luò chéng jīn xī yì guān shèng.洛城今昔衣冠盛。hán guó yuán lín jǐng wù quán.韩国园林景物全。gōng zài sān cháo zūn èr xiāng, shù yú jiǔ lǎo cuì qún xián.功在三朝尊二相,数逾九老萃群贤。dāng shí xiāng shè wèi gāo huì, cǐ rì jū liú xǔ kuǎn yán.当时乡社为高会,此日居留许款延。duō xìng bù cái péi lǚ xì, gèng cán qī shí shì xīn nián.多幸不才陪履舄,更惭七十是新年。

翻译

洛杉矶这座城市的繁华与辉煌,从古至今都是如此。韩国园林的景色美丽而完整。有两位宰相功勋卓著,在三个朝代都受到尊敬,他们的年龄加起来超过了九位老者,聚集了众多贤才。当时在家乡举行的聚会非常隆重,如今还能在这里停留,并得到热情款待。我有幸能陪伴左右,尽管自己并不出色,更感到惭愧的是,七十岁对我来说还是新的一年。