《蝶恋花》

赵令畤 宋代
镜破人离何处问。
路隔银河,岁会知犹近。
只道新来消瘦损。
玉容不见空传信。
弃掷前欢俱未忍。
岂料盟言,陡顿无凭准。
地久天长终有尽,绵绵不似无穷恨。

翻译

镜子破碎,人已离去,该向何处寻找答案?路途被银河阻隔,但岁月的重逢似乎并不遥远。只以为近来因思念而消瘦,却再也见不到那美丽的容颜,只能空传消息。曾经的欢乐虽已抛弃,却仍难以割舍。谁料曾经的誓言,竟突然变得毫无凭据。地久天长的承诺终有尽头,而那绵绵不绝的恨意,却仿佛永无休止。