《赠崔郎中宗之(时谪官金陵)》

李白 唐代
胡雁拂海翼,翱翔鸣素秋。
惊云辞沙朔,飘荡迷河洲。
有如飞蓬人,去逐万里游。
登高望浮云,仿佛如旧丘。
日从海傍没,水向天边流。
长啸倚孤剑,目极心悠悠。
岁晏归去来,富贵安可求。
仲尼七十说,历聘莫见收。
鲁连逃千金,珪组岂可酬。
时哉苟不会,草木为我俦。
希君同携手,长往南山幽。

翻译

大雁掠过海面,展开翅膀,在秋天的天空中飞翔鸣叫。它们惊动了云彩,离开沙漠,飘飘荡荡,迷失在河洲之间。就像那随风飘荡的飞蓬,远离故土,踏上万里旅程。登上高处望着天上的浮云,仿佛看见了旧日的山丘。太阳从海的一边落下,江水却向着天边流去。我独自倚着剑,放声长啸,心中思绪悠远。到了年岁将尽的时候,还是回去吧,富贵又怎能强求?孔子周游列国,七十岁还在奔波,却无人接纳。鲁仲连拒绝千金之赏,功名利禄又怎能回报他的志向?时运若不济,草木便是我的同伴。希望你能与我一同前行,长久地隐居在南山深处。