《对雪六首》

强至 宋代
色浮千里白,气逼万家寒。
独鸟饥犹啄,痴儿喜自团。
向风初舞急,入夜转声乾。
此味同谁冷,吟窗映素冠。

拼音

sè fú qiān lǐ bái, qì bī wàn jiā hán.色浮千里白,气逼万家寒。dú niǎo jī yóu zhuó, chī ér xǐ zì tuán.独鸟饥犹啄,痴儿喜自团。xiàng fēng chū wǔ jí, rù yè zhuǎn shēng gān.向风初舞急,入夜转声乾。cǐ wèi tóng shuí lěng, yín chuāng yìng sù guān.此味同谁冷,吟窗映素冠。

翻译

一片苍白的颜色漂浮在千里之间,寒气逼人,万家都感受到冷意。一只孤独的鸟儿尽管饥饿,仍在不停地啄食,天真无邪的孩子却欢喜地自顾玩耍。风起时,起初舞动得急促,到了夜晚声音变得干涩。这种清冷的味道,我能与谁一同品味?唯有映着月光的窗前,独自吟诗的身影相伴。