《赠徐安宜》

李白 唐代
白田见楚老,歌咏徐安宜。
制锦不择地,操刀良在兹。
清风动百里,惠化闻京师。
浮人若云归,耕种满郊岐。
川光净麦陇,日色明桑枝。
讼息但长啸,宾来或解颐。
青橙拂户牖,白水流园池。
游子滞安邑,怀恩未忍辞。
翳君树桃李,岁晚托深期。

翻译

白田见到楚老,不禁吟诗赞颂徐安宜的美德。他治理地方如同巧匠制锦,虽无挑选之地的自由,但执刀裁剪,恰到好处,尽显才华。清廉之风传遍百里,仁政德化之声传到京城。漂泊流离的人如云聚而来,田野间到处是辛勤耕作的身影。
河水清澈,阳光洒在麦田上,明亮温暖;桑树枝头也沐浴着日光,生机盎然。诉讼稀少,他闲来长啸自乐;宾客来访,则谈笑风生,令人开颜。青橙轻拂门窗,清水绕池而流,环境幽雅宁静。
游子留在安邑,感念恩德,不忍离去。心中感激君主的恩情,就像当年种下的桃李,终有年岁已晚之时,愿能寄托深远的情谊与期望。