《水调歌头》

张惠言 清代
疏帘卷春晓,胡蝶忽飞来。
游丝飞絮无绪,乱点碧云钗。
肠断江南春思,黏着天涯残梦,剩有首重回。
银蒜且深押,疏影任徘徊。
罗帷卷,明月入,似人开。
一尊属月起舞,流影入谁怀?
迎得一钩月到,送得三更月去,莺燕不相猜。
但莫凭栏久,重露湿苍苔。

翻译

清晨的帘子被风吹起,春光初现,蝴蝶忽然飞了进来。飘浮的蛛丝和柳絮毫无头绪,随意地落在碧玉发钗上。江南的春思令人心碎,残存的梦境飘向远方,只剩下回头时的惆怅。银蒜门闩深深锁住,疏落的影子任其在屋中徘徊。
罗帐被卷起,明月照进来,仿佛有人轻轻推开。举起一杯酒对着月亮起舞,身影却不知落入谁的胸怀。迎来一弯新月,又送走三更残月,黄莺和燕子不曾猜疑。只是不要长久倚靠栏杆,以免夜露打湿青苔。