《临场歌》

吴嘉纪 清代
掾豺隶狼,新例临场;
十日东淘,五日南梁。
趋役少迟,场吏大怒;
骑马入草,鞭出灶户。
东家贳醪,西家割彘;
殚力供给,负却公税。
后乐前钲,鬼咤人惊;
少年大贾,币帛将迎。
帛高者止,与笑月下;
来日相过,归比折价。
笞挞未歇,优人喧阗;
危笠次第,宾客登筵。
堂上高会,门前卖子;
盐丁多言,箠折牙齿。

翻译

官吏如豺狼,新规矩一出,便纷纷上场;十天往东奔波,五天往南劳作。稍有迟缓,管事的就大发雷霆;骑马冲进草丛,鞭打那些烧盐的人。东家借酒,西家宰猪;拼命供应,却还欠下官税。后面奏乐,前面敲锣,鬼怪般令人惊恐;有钱的年轻商人,带着礼物来迎接。送的布匹越高,越被嘲笑;在月光下笑着离去。说好明天再来,回来却比价压低。鞭打还没停,戏子已喧闹起来;斗笠一个接一个,宾客陆续入席。堂上热闹聚会,门前却在卖孩子;盐工多嘴多舌,被打得牙齿脱落。