《僮归》

钱载 清代
僮沈仆于钱,乃祖父以来。
父衍忤我祖,遣去辞其侪。
卅年数飘转,担薪鬻官街。
一日我父起,秋风扫庭槐。
我旁见僮父,泥首堂南阶。
自言有此儿,多病奴已衰。
谅当委沟壑,乞主怜孤孩。
僮留父竟去,去去不复回。
明旦忽有耗,溘然随黄埃。

拼音

tóng shěn pū yú qián, nǎi zǔ fù yǐ lái.僮沈仆于钱,乃祖父以来。fù yǎn wǔ wǒ zǔ, qiǎn qù cí qí chái.父衍忤我祖,遣去辞其侪。sà nián shù piāo zhuǎn, dān xīn yù guān jiē.卅年数飘转,担薪鬻官街。yī rì wǒ fù qǐ, qiū fēng sǎo tíng huái.一日我父起,秋风扫庭槐。wǒ páng jiàn tóng fù, ní shǒu táng nán jiē.我旁见僮父,泥首堂南阶。zì yán yǒu cǐ ér, duō bìng nú yǐ shuāi.自言有此儿,多病奴已衰。liàng dāng wěi gōu hè, qǐ zhǔ lián gū hái.谅当委沟壑,乞主怜孤孩。tóng liú fù jìng qù, qù qù bù fù huí.僮留父竟去,去去不复回。míng dàn hū yǒu hào, kè rán suí huáng āi.明旦忽有耗,溘然随黄埃。

翻译

我家世代都靠钱过活,这习惯从祖父那辈就开始了。父亲沈衍曾经违背祖父的意愿,被赶出家门,离开了他的同伴。三十多年来,他四处漂泊,靠在官街卖柴为生。有一天清晨,秋风呼啸,落叶满地,我看到父亲站在庭院里发呆。旁边站着一个陌生男子,正跪在地上磕头求情。他自称是这个孩子的父亲,说孩子身体不好,自己也老了,恐怕不久于人世,希望我能收下这个孤苦伶仃的孩子。那男子留下孩子就走了,一去再也没回来。第二天早上,突然传来消息,他竟然已经去世了。