《两同心 有梦》

夏完淳 明代
梦到扬州,依然南浦。
绮罗如梦锦如尘,香车宝马知何处。
翠烟笼,十里隋堤,茫茫飞絮。
举目魂消肠断,春光如许。
琼花消息竟飘零,荒台古苑春无主。
想莺花,十二楼前,迷离烟雨。

翻译

梦见了扬州,那熟悉的南浦依旧如昨。华丽的衣裳和绚烂的景象却恍若一梦,化作尘埃,不知那些香车宝马如今又在何方。翠绿的烟霭笼罩着十里长堤,隋堤上柳絮漫天飞舞,茫茫一片。放眼望去,这断肠般的春光让人魂魄皆失,如此美好的季节竟也带着无尽的哀愁。琼花的消息早已消散飘零,荒废的楼台与古老的园林中,春天仿佛失去了主人。遥想那莺啼燕语、繁花似锦的十二楼前,如今只余迷茫的烟雨,一切都显得那样朦胧而不可捉摸。