《雨中同古淮作》

王磐 明代
东风小阁陡生凉,尽日浓薰柏子香。
好雨逡巡留客住,浮云南北为谁忙。
青春未老看花眼,白首犹抄种菊方。
湖上草生堤柳活,酒魂诗梦两茫茫。

翻译

东风吹过小楼阁,带来阵阵凉意,整日里弥漫着浓郁的柏子香气。好雨似乎有意挽留客人,迟迟不肯离去;天上的浮云来去匆匆,不知为谁而忙碌。青春尚未老去,依然用明亮的眼睛欣赏花朵;即使白发苍苍,仍然抄写着种菊的方法。湖边的草开始生长,堤岸上的柳树也重新焕发生机,酒后的迷醉和诗中的梦境,都显得那么迷茫。