《题耕织图二十四首奉懿旨撰》

赵孟頫 元代
一日不力作,一日食不足。
惨淡岁云莫,风雪入破屋。
老农气力衰,伛偻腰背曲。
索綯民事急,昼夜互相续。
饭牛欲牛肥,茭藁亦预蓄,蹇驴虽劣弱,挽车致百斛。
农家极劳苦,岁岂恒稔熟。
能知稼穑艰,天下自蒙福。

翻译

一天不辛勤劳作,一天就食不果腹。岁末寒云低垂,风雪吹进破败的房屋。老农体力衰退,腰背弯曲,身形佝偻。处理农事紧急不断,不分昼夜地连轴转。喂牛希望牛儿长得肥壮,同时也提前储备好茭草等饲料。尽管那头驴子瘦弱不堪,但仍用它拉车运载上百斛的重物。农家的生活极其辛劳,哪能年年都丰收呢?若世人皆能知晓耕种之艰辛,天下便能共享福祉。
(注:原文中“索綯”疑为“琐碎”之误,此处按“处理农事紧急不断”意译;“茭藁”指茭草,一种常见的牲畜饲料;“蹇驴”指瘦弱的驴子;“百斛”为古代容量单位,形容数量多;“稔熟”意为庄稼丰收。)